
Dear Stranger,
I picture you as a giant hiding in the shadows of a word.
Would it be to much if I kiss you forehead?
Would you crack me up if I just sit by you?
After all, we do share the same silence...
Let my voice sing you a Lullaby song
let my fingers swim between your hair
allow me to rest your soul
on my lap...
siting on this garden chair.
O intervalo entre o ser e a pele que nos circula
faz de nós solitários deambulantes
nesta escalada á superfície
entre ossos, tendões e carne
que cerram o caminho dos olhos,
encontramo-nos trancados no vácuo.
My best Regards and Kiss on your finger tips,
The Stanger
3 comentários:
[You know already my fingertips]
Já nada inesperadamente, dei por mim a ler-te em sotaque britânico.
Sempre encarei a poesia escrita em Inglês desta forma! Eu sei porquê.
I’ve been here all the time quietly in darkness womb
with eyes transfixed… at you
Caro Corvo,
Espetacularmente me ouvis-te!
Sonorisados Cumprimentos,
[I am so much smaller than you, even thoo I'm so hudge as you.
And... actually, from beneath, i really saw your eyes]
belissimo, muito bom.
Maurizio
Enviar um comentário